Soddisfare

  1. Tipi o quali sono i gadget
  2. I migliori traduttori tascabili
  3. I migliori traduttori vocali
  4. I migliori traduttori multilingue

Valutazione dei migliori traduttori elettronici per il 2020

Valutazione dei migliori traduttori elettronici per il 2020
  • Pubblicato da: Tecnologie IT, Gadget
  • Numero di visualizzazioni: 838
  • Tempo di lettura: 8 minuti.

L'elenco dei paesi in cui ogni turista sogna di arrivare è enorme. Allo stesso tempo, la conoscenza delle lingue straniere non è affatto necessaria per superare la barriera linguistica. Per fare ciò, puoi utilizzare i servizi di una guida o viaggiare come parte di un gruppo organizzato. Inoltre, le moderne tecnologie, come un traduttore elettronico, ti consentono di visitare luoghi interessanti da solo, ma non per questo meno comodamente. Sono dispositivi convenienti e autonomi progettati peravido viaggiatori o semplicemente persone che vogliono aggiornare le loro conoscenze. La popolarità dei modelli è dovuta alla possibilità di lavorare offline. La tecnica contiene molte informazioni e contiene un ampio database di dizionari, in modo da poter comunicare facilmente con i residenti locali all'estero. Per scegliere il dispositivo giusto, ti consigliamo di dare un'occhiata alla nostra classifica dei migliori traduttori elettronici per il 2020.

Tipi o quali sono i gadget

Traduttori elettronici, cosa sono? Sono piccoli dispositivi in ​​grado di tradurre parole e frasi selezionate. A seconda del modello, i gadget hanno determinati dizionari e frasari, alcuni possono pronunciare espressioni straniere. Tra i tanti dispositivi, spiccano i seguenti:

  1. Traduttore scanner

È un dispositivo lungo quanto una matita normale e spesso come il dito di un uomo. Ha una punta di scansione, un piccolo display, molto spesso non colorato, e pulsanti separati. Il gadget è dotato di un modulo di memoria e di vari dizionari, sia semplici che professionali.
È abbastanza comodo usarli. Cosa può fare? Fai scorrere la punta sulla parola desiderata e una traduzione dettagliata apparirà sul display. Si consiglia di utilizzarlo negli studi o per la traduzione di testi. Inoltre, il gadget ti consente di prescrivere le parole necessarie per studiare te stesso. Tuttavia, in questo caso è scomodo, poiché il corpo non ha quasi pulsanti e devi digitare le parole su una piccola tastiera. In generale, tali gadget sono abbastanza utili, ma sono anche costosi, circa 6.000 mila rubli.

  1. Modelli vocali

I dispositivi economici sono ideali per i viaggi. Tali dispositivi combinano le qualità di un computer e molto spesso si traducono da voce a voce. Lo svantaggio principale è il sistema operativo Windows CE obsoleto, per il quale non vengono rilasciati aggiornamenti. I modelli vocali possono riconoscere il parlato e riprodurre testi, frasi e parole. Molto spesso, la tecnica ha un frasario che contiene migliaia delle frasi diverse più popolari. Cosa cercare. Prima di tutto, è una funzione di riconoscimento che consente di personalizzare lingue aggiuntive. Ad esempio, un utente pronuncia una frase in russo, un gadget intelligente la riconosce e la visualizza immediatamente.Tali dispositivi sono dotati di programmi educativi che ti permetteranno di imparare la lingua ovunque in aereo, in macchina, in treno. Un altro vantaggio sono le opzioni aggiuntive sotto forma di lettore multimediale, guida di viaggio e vari giochi, sia divertenti che educativi. Non sono economici, circa 22.000 rubli. Il pacchetto base include dizionari al prezzo di 1.500 rubli ciascuno.

  1. Dispositivi classici

Questa tecnica ricorda un laptop. I modelli economici sono dotati di uno schermo non a colori, quelli più costosi hanno un display e una tastiera luminosi, per una digitazione più semplice di testi e parole. Supporta sia due che più lingue. Differiscono anche nel costo, varia da 4.000 a 23.000 rubli. Aziende come Casio, Assistant ed Ectaco sono impegnate nel rilascio. Quale compagnia è migliore non c'è una risposta chiara a questo, tutto dipende dalle preferenze personali. Il vantaggio principale è la tastiera QWERTY per la digitazione del testo.

  1. I gadget più semplici

Assomigliano a libri in forma con un display in miniatura su più righe. La loro funzionalità è limitata. Il vantaggio principale è il prezzo basso fino a 3000 mila rubli.

Consigli utili nella scelta

Esistono diverse linee guida per aiutarti a capire come scegliere una tecnica. Questi includono:

  • Risoluzione del colore e dimensioni dello schermo. È meglio dare la priorità ai traduttori che hanno un display a colori, una buona risoluzione e una grande diagonale. Vale anche la pena considerare un'illuminazione aggiuntiva, che ti consentirà di continuare a lavorare anche in condizioni di scarsa illuminazione. Altrettanto importante è la presenza della regolazione del contrasto del display. Per rendere il processo di lavoro o studio il più confortevole possibile, dovresti scegliere modelli con touch screen integrato.
  • Tipo di cibo. Tutti i modelli sono diversi per prezzo e qualità, alcuni hanno una batteria ricaricabile incorporata, altri sono alimentati da normali batterie AA o AAA. I traduttori elettronici alimentati a batteria sono utili quando non è disponibile una fonte di alimentazione costante. Il vantaggio di un dispositivo alimentato in rete è il risparmio, poiché non è necessario spendere costantemente denaro per nuove batterie.
  • Ergonomia. Prima di acquistare un modello che ti piace, dovresti controllare se il traduttore è comodo da usare. Questo punto importante ti consentirà di non commettere errori evidenti nella scelta.
  • Slot per schede di memoria. Per coloro che necessitano di un semplice traduttore senza funzioni aggiuntive, come un registratore vocale, è sufficiente la memoria incorporata minima del dispositivo. Se desideri acquistare tutorial aggiuntivi, dovresti considerare l'acquisto di un modello con uno slot per schede di memoria.
  • PROCESSORE. Per i traduttori, questi non sono i principali criteri di selezione. Non hanno bisogno di un potente processore in quanto non influisce in alcun modo sulle prestazioni.
  • Altoparlante e microfono. Assicurati di controllare la sensibilità del microfono e il volume degli altoparlanti. Dovremmo anche esaminare le caratteristiche funzionali del dispositivo.
  • Dizionari. Un dizionario tipico contiene circa 10.000 mila parole. Se hai bisogno di un gadget per viaggiare, presta particolare attenzione al numero di frasi quotidiane colloquiali. Un dispositivo che supporta i dizionari del gruppo desiderato è adatto per lo studio.
  • Le lingue. Indubbiamente, l'unità deve includere tutte le lingue necessarie e avere un volume impressionante di parole per un lavoro produttivo.
  • Traduzione di testi. Questa è la funzione principale di qualsiasi traduttore. Non tutti i dispositivi sono in grado di tradurre l'intero testo, quindi controlla i dettagli al momento dell'acquisto.
  • Riproduzione vocale. Molti modelli sono in grado di pronunciare frasi e parole ad alta voce. Prima di acquistare, vale la pena controllare la qualità della pronuncia in quanto potrebbe non essere chiara.
  • Materiale di fabbricazione. Deve proteggere bene il dispositivo durante una caduta, essere forte e resistere a possibili urti.
  • Recensioni. Al momento dell'acquisto fai attenzione alle caratteristiche principali dell'elettronica, leggi la descrizione, guarda la recensione così deciderai velocemente la scelta.

I migliori traduttori tascabili

Smart Lux

È un gadget a grande schermo da 6,5 ​​pollici. Può tradurre dalla lingua desiderata e viceversa. Supporta 12 gruppi linguistici, funziona senza connessione wifi. La digitazione sulla tastiera consente di utilizzare altre 38 lingue. Smart Lux ha 2 telecamere che possono essere utilizzate per tradurre i segni.Per fare ciò, l'obiettivo deve concentrarsi sulla parola e quindi il testo apparirà immediatamente.

Il dispositivo funziona su un processore a 8 core e ha 3 GB di RAM, grazie ai quali il dispositivo non si blocca ed è veloce. Se lo si desidera, la memoria incorporata può essere aumentata fino a 16 GB, le schede di memoria daranno fino a 128 GB. Il kit include anche le istruzioni. Il prezzo medio è di 29.990 rubli. Dove posso comprare? Può essere ordinato online nel negozio online.

traduttore Smart Lux
Professionisti:
  • C'è la traduzione di testo e voce;
  • Può funzionare offline e senza 4G;
  • Contiene oltre 50 lingue;
  • Ci sono due telecamere per la traduzione della segnaletica;
  • Il dispositivo è dotato di navigatore e guida.
Svantaggi:
  • Alto prezzo;
  • Difficile da trovare.

Serie di uva

Questo è un dispositivo versatile con ricche funzionalità. È in grado di tradurre offline da 13 lingue, fornendo il riconoscimento del testo nelle immagini e la traduzione audio simultanea. Il traduttore è dotato di un modulo GPS che lo trasforma in un vero navigatore. Il gadget sembra elegante e moderno. Non ci sono stati inconvenienti neanche nell'uso, poiché l'apparecchiatura è leggera, dotata di un grande schermo e di un potente processore. Prezzo medio: 35.000 rubli.

traduttore Grape Series
Professionisti:
  • Peso leggero 180 g;
  • Batteria da 3000 mAh;
  • Potente processore;
  • Traduzione veloce;
  • Supporta 13 lingue;
  • C'è un navigatore;
  • Bel design;
  • Grande schermo;
  • Molti tutorial integrati.
Svantaggi:
  • Alto prezzo;
  • Gli aggiornamenti del sistema operativo sono rari.

Traduttore portatile Xiaomi AI

Questi sono traduttori economici e tascabili con funzionalità modeste, simili a un normale registratore vocale. Hanno un corpo sottile che ospita diversi pulsanti e un microfono. Nonostante il suo aspetto modesto, il gadget supporta 14 lingue tramite una connessione Internet. Oltre alla traduzione, è in grado di raccontare le previsioni del tempo e chiarire il tasso di cambio. Questo è un buon traduttore senza nulla di superfluo. Prezzo medio: 2500 rubli.

traduttore Xiaomi AI Portable Translator
Professionisti:
  • Supporto per 14 lingue;
  • Controllo facile;
  • Prezzo abbordabile.
Svantaggi:
  • Design modesto.
  • Abbiamo bisogno di un Internet stabile.

Google Pixel Buds

Un ricercato accessorio da viaggio con un comodo sistema autonomo a un prezzo contenuto. Il dispositivo supporta più di 40 lingue, inoltre, la traduzione viene eseguita contemporaneamente, il ritardo non supera i due secondi. Inoltre, è possibile ascoltare musica e rispondere alle chiamate in arrivo utilizzando l'auricolare. Secondo le recensioni dei clienti, hanno un suono eccezionale e un controllo semplice. Il dispositivo può funzionare in autonomia per un'intera giornata. Il prezzo medio è di 13.000 rubli.

Traduttore Google Pixel Buds
Professionisti:
  • Controllo gestuale;
  • Mancanza di fili;
  • Supporta oltre 40 lingue;
  • Prestazioni ad alta velocità;
  • Funziona in modo autonomo 24 ore su 24;
  • Prezzo abbordabile.
Svantaggi:
  • Funzionano solo 5 ore senza la custodia di ricarica.

I migliori traduttori vocali

Avanti Platinum P6

È un dispositivo elettronico che traduce il testo da qualsiasi lingua e funziona offline. Il dispositivo supporta circa 13 lingue ed è in grado di tradurre frasi dalla lingua madre e viceversa. Oltre al testo, il dispositivo riconosce la lingua parlata da 46 lingue del mondo, ma la traduzione inversa è possibile solo quando si digita sulla tastiera. Puoi scegliere inglese, olandese, danese, tutto dipende dalle preferenze personali.

Il gadget contiene corsi che ti consentono di imparare le parole di base. Inoltre, esiste un frasario che supporta oltre 30 lingue. Include le frasi più necessarie per un viaggio all'estero. Il GPS e la guida di viaggio ti aiuteranno a non perderti in un altro paese. Nel traduttore, puoi anche trovare brevi informazioni sul paese, la città, i prossimi eventi.
L'apparecchiatura ha una custodia resistente che protegge il gadget da polvere e umidità. Lo schermo da 5,7 pollici ha un'eccellente riproduzione dei colori. La batteria da 6300 mAh è in grado di funzionare per diversi giorni senza ricarica, il processore a 8 core e 6 GB di RAM garantiscono la velocità del sistema. Prezzo medio: 35.000 rubli.

traduttore Next Platinum P6
Professionisti:
  • Può funzionare offline;
  • Supporta 59 lingue;
  • Il dispositivo ha un gran numero di funzioni aggiuntive;
  • Batteria capiente;
  • Custodia resistente alla polvere e all'umidità.
Meno:
  • Alto prezzo;
  • Mancanza di istruzioni dettagliate.

Il pilota

Questo tipo di traduttore è una comoda cuffia che non richiede un cavo da utilizzare, supporta 15 lingue e 42 dialetti. Sono in grado di sincronizzarsi con l'applicazione sullo smartphone e consentono di ricevere una traduzione vocale istantanea. L'interfaccia è abbastanza semplice, quindi il gadget è molto facile da usare. Al momento dell'acquisto, ricevi una custodia di ricarica che fornisce la modalità standby per 24 ore. Le cuffie possono essere utilizzate per diversi scopi per la traduzione o la sincronizzazione, parlare al telefono, ascoltare l'audio. Il dispositivo è disponibile in rosso, nero, bianco. Quanto costa un traduttore? Non è economico, devo dire. Il prezzo medio è di $ 300.

Il traduttore per cuffie Pilot
Professionisti:
  • L'elettronica funziona senza connessione a Internet;
  • Supporta oltre 15 lingue;
  • Ti permette di ascoltare musica e ricevere chiamate in arrivo;
  • Lavorare senza ricaricare per più di 20 ore;
  • Controllo chiaro.
Svantaggi:
  • Alto prezzo.

Traduttore intelligente Lux

Traduttore offline che supporta 12 lingue. Il dispositivo ha un corpo sottile con un display da 6,5 ​​pollici e un processore a 8 core. Può tradurre facilmente da 38 lingue in modalità testo e vocale. Il gadget piace con velocità, funzionalità avanzate e menu touch. Inoltre, il produttore ha integrato una varietà di programmi di formazione nel dispositivo. Prezzo medio: 28.000 rubli.

traduttore Smart Translator Lux
Professionisti:
  • Test e traduzione vocale;
  • Funziona senza Internet;
  • Tutorial incorporati;
  • Menu semplice;
  • Traduzione di foto;
  • GPS e guida di viaggio integrata;
  • Alta affidabilità.
Svantaggi:
  • Alto prezzo.

I migliori traduttori multilingue

Birgus

Questa è una tecnologia portatile dotata di un display touchscreen da 2,4 pollici. Supporta oltre 70 lingue che rappresentano il 95% dell'intero pianeta. Il gadget è in grado di riconoscere la voce, pronunciare ad alta voce i risultati ottenuti e visualizzarli sullo schermo. Differisce in velocità e accuratezza della traduzione.

Dispone di un microfono a cancellazione di rumore, grazie al quale riconoscerà la voce anche in ambienti rumorosi. Il vantaggio principale del dispositivo non richiede una connessione Wi-Fi. Prezzo medio: 18.890 rubli.

Traduttore Birgus
Vantaggi:
  • Buona batteria
  • Il consiglio dell'utente dice che il dispositivo riconosce il parlato in ambienti rumorosi;
  • Non è necessaria una connessione in linea per il trasferimento;
  • Supporta 70 lingue.
Svantaggi:
  • Alto prezzo.

Pulomi TT Easy Trans

Questi sono i dispositivi migliori e più affidabili venduti a un prezzo accessibile e aiutano a tradurre non solo le parole, ma anche le singole frasi. Prima dell'uso, dovrai installare un'applicazione mobile sul tuo telefono che può avvisarti di tutti i trasferimenti. È collegato a uno smartphone tramite Bluetooth e utilizzato come altoparlante wireless. In grado di tradurre da 52 lingue del mondo. Può riconoscere la lingua parlata, inoltre, ti invierà una traduzione di testo già pronta sul tuo smartphone. Prezzo medio: 12.800 rubli.

traduttore Pulomi TT Easy Trans
Professionisti:
  • Prezzo abbordabile;
  • Supporta 52 lingue;
  • Un dispositivo con la funzione di riconoscimento della parola e della scrittura.
Svantaggi:
  • Per utilizzarlo, devi installare l'applicazione sul tuo telefono.

WT2 TimeKettle

I nuovi elementi ti consentono di ottenere una traduzione istantanea, ovvero puoi pronunciare una frase e l'interlocutore la sentirà immediatamente. Rappresenta due cuffie wireless. Uno per te e l'altro per la persona che necessita di traduzione. Supporta 36 lingue e riconosce 84 accenti. La precisione è del 95%. C'è un tocco e una modalità vocale. Prezzo medio: 21.990 rubli.

traduttore WT2 TimeKettle
Professionisti:
  • Riconosce 36 lingue e 84 dialetti;
  • Traduce in tempo reale;
  • Secondo gli acquirenti, è comodo da usare.
Svantaggi:
  • Un prezzo insostenibile per molti.

Le vacanze all'estero possono essere rovinate dalle barriere linguistiche. Fino a poco tempo, dovevi conoscere la lingua o portare con te dizionari e frasari voluminosi. Ma oggi, a un prezzo accessibile, puoi trovare modelli popolari di traduttori elettronici che faranno tutto per te. Molti di loro possono riconoscere parole e testi, riprodurre una parola o una frase ad alta voce. Ciò fornirà una connessione più veloce durante la comunicazione con gli stranieri.I migliori produttori hanno dotato i loro dispositivi di dizionari e tutorial che includono funzionalità bonus come previsioni del tempo, convertitore di valuta. Tale funzionalità può facilitare notevolmente il tuo viaggio. Per fare una scelta, basta guardare la nostra valutazione dei gadget di qualità, che presenta i migliori modelli professionali economici, ma quale è meglio acquistare dipende da te.

Computer

Sport

bellezza